Easter Eggs w azjatyckich dramach

W ten świąteczny dzień życzymy wszystkim zdrowia, radości i pogody ducha oraz wszelkich pomyślności! 😀 O tej godzinie wszyscy powinni być już po uroczystym świątecznym śniadaniu, być może dzieci odnalazły już w ogrodzie poukrywane jajka i inne niespodzianki. Z okazji świąt wielkanocnych my również mamy dla Was ukryte Pisanki, ale nie w ogrodzie, tylko w azjatyckich dramach. Prawdopodobnie niektórzy z Was spotkali się z określeniem Easter Egg w odniesieniu do ukrytych w jakimś filmie/serialu odniesień, które dostrzec mogą tylko prawdziwi fani. Dzisiaj chciałyśmy Wam zaprezentować kilka takich małych niespodzianek, które my dostrzegłyśmy w niektórych dramach, jakie oglądałyśmy. Co więcej, czytajcie uważnie, bo w samej notce również ukryta jest niespodzianka. Wśród wymienionych dram znajdziecie bowiem zarówno tytuły tłumaczone przez naszą ekipę, jak i takie, których na naszej stronie nie ma. Przynajmniej jeden z tych tytułów pojawi się jednak na naszej stronie jeszcze w tym miesiącu. Jak myślicie, który? 😛 Piszcie w komentarzach, co obstawiacie, a jak znacie smaczków ukrytych w różnych dramach, to też dajcie znać, chętnie wydłużymy naszą listę o Wasze propozycje 😉 Wesołych Świąt i miłej lektury!! ^^

 


W dramie „Tale of the nine tailed” główny bohater, grany przez Lee Dong Wooka wspomina coś o stroju ponurego żniwiarza i że dobrze go zna – jak wiemy, ten sam aktor grał żniwiarza w dramie „Goblin”. 

 


W dramie „Abyss” na początku pojawia się para żniwiarzy – są to aktorzy, którzy grali główne role w dramie „The smile has left your Eyes”, Seo In Guk oraz Jung So Min, a obie dramy wyreżyserowała ta sama osoba – Yoo Je Won.


W dramie „Crush Landing On You” żołnierze z Korei Północnej, którzy przybyli do Korei Południowej, spotykają Won Ryu Hwana (granego przez Kim Soo Hyuna), który w 2013 roku zagrał rolę północno-koreańskiego szpiega, przebywającego w Korei Południowej, ma na sobie ten sam dres i charakteryzację, co w filmie sprzed kilku lat.


W dramie „My Love From The Other Stars” główny bohater Do Min Joon (Kim Soo Hyun) wpada na Suzy, która zaczepia go, mówiąc, że jest bardzo podobny do jej byłego chłopaka, Song Sam Donga. Para grała razem w dramie „Dream High”, gdzie Kim Soo Hyun zagrał rolę właśnie wspomnianego Song Sam Donga, chłopaka Go Hye Mi (Suzy).


W dramie „Hotel del Luna” Lee Joon Ki pojawia się gościnnie w hotelu prowadzonym przez Jang Man Wol (graną przez IU). Po egzorcyzmach wykonanych przez Lee Joon Kiego oraz kłótni, kobieta powiedziała, że się go boi. Jak na ironię losu, w dramie „Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo”, zagrali oni role kochanków. 


W dramie „The Brightest Star In The Sky” uliczny artysta doradza Zheng Boxu (Huang Zitao), żeby zaśpiewał coś, co lubią pracownicy biurowców, najlepiej coś od „małej gwiazdki” Huang Zitao. W odpowiedzi Boxu dziwi się, że Huang Zitao jest małą gwiazdką. Kolega jednak zapewnia, że tym z biurowców jego piosenki się spodobają, bo wszystkie dzieciaki (jego fanki) już dorosły i teraz pracują w korporacjach. (scena w minucie 25:53)


W „True Beauty” ma miejsce scena, gdzie główny bohater, Lee Su Ho (Cha Eun Woo) udał się do kina, by szpiegować Lim Joo Kyung (Moon Ga Young). Tak się złożyło, że przerwał randkę zupełnie innej parze: Dan Oh (Kim Hye Yoon) i Baek Kyungowi (Lee Jae Wook) z dramy „Extraordinary You”, co przypomniało głównej bohaterce dramy, że powinna szukać Haru (postać z tej samej dramy).


W dramie „The Golden Eyes” już od pierwszego odcinka czekają niespodzianki dla fanów Zhang Yixinga (Lay z EXO) wcielającego się w główną postać. W odcinku widać, że zdjęciem profilowym na koncie WeChat głównego bohatera jest okładka najnowszego w tamtym momencie albumu Laya “Namanana”. Poza tym w trakcie odcinka bohater zapewnia swojego nauczyciela, że „努力努力再努力“ ( „Będę się starał, starał i jeszcze raz starał”), co jest dokładnym nickiem Yixinga na portalu weibo. Kolejnym smaczkiem jest to, iż gangsterzy napadający na lombard, w którym pracuje główny bohater, ubrani są w bluzy z logiem Alana Walkera, co jest nawiązaniem do piosenki “SHEEP”, przy której Yixing współpracował z Alanem. A to wszystko i jeszcze więcej tylko w pierwszym odcinku…


W „Weightlifting Fairy Kim Bok Joo” gościnnie pojawia się aktor Lee Jong Suk, jako klient restauracji należącej do ojca tytułowej bohaterki dramy, Bok Joo. Postać grana przez Lee Jong Suka pyta Dae Ho (Kang Ki Young), czy nie występował wcześniej w dramie, którą oglądał? Chłopak odpowiada, że to był on i wspomina, że każdy może być gwiazdą. Dodaje jednocześnie, że klient (Lee Jong Suk) sam wygląda jak postać z komiksu. Obydwaj aktorzy wystąpili w dramie „W – Two World”, gdzie Lee Jong Suk rzeczywiście był postacią z komiksu.


W tajwańskiej dramie „Down With Love” bohater grany przez Jerry’ego Yana pyta Yang Huo (Ella Chen), czy jest podobny do jakiegoś aktora grającego w „Meteor Garden” (2001), na co ona odpowiada, że nie. Kwintesencją historii jest fakt, że Jerry Yan grał jednego z głównych bohaterów we wspomnianej dramie. 


W dramie „Start-Up” Han Ji Pyeong (Kim Seon Ho) miał głośnik interaktywny Al – Jang Young Sil, z którym się porozumiewał. Głosu użyczył Yeo Jin Goo, który pojawił się osobiście w jednym z odcinków, by prosić o dofinansowanie na swój projekt. Ji Pyeong zdecydował się wtedy, że zainwestuje w niego osobiście, a nie jako firma. Na pytanie „dlaczego?”, odpowiedział mężczyźnie, że podoba mu się jego głos.


Yoon Doo Joon w serii „Let’s Eat” zagrał rolę Goo Dae Younga. Okazuje się, że z tą samą postacią, pojawił się gościnnie również w „Let’s Fight Ghost”, gdzie przeprowadził charakterystyczny dla siebie monolog odnośnie jedzenia! Warto wspomnieć, że wystąpił on w powyższej scenie z Kim So Hyun, której partnerował  później w dramie „Radio Romance”. 


W dramie „Stairway to heaven” podczas imprezy w dyskotece jednym z utworów było polskie, „Bania u Cygana”.


W 12 odcinku dramy „Flower of Evil” główny bohater Baek Hee Sung ma na sobie koszulkę z logo BTS. Ciekawostka taka, że aktor odgrywający rolę głównego bohatera, Lee Joon Ki, sam powiedział, że bardzo lubi słuchać BTS.


Fani BTS znajdą coś dla siebie również w dramie „True Beauty”, gdzie w ostatnim odcinku siostra głównej bohaterki twierdzi, że chce zobaczyć „krew, pot i łzy” Seo Juna (Hwang In Yeup) oraz Su Ho (Cha Eun Woo) w rytm piosenki znanego boybandu. 


Na pewno jest jeszcze wiele innych ukrytych Easter Eggs w innych dramach. Jeśli znaleźliście podobne i chcielibyście się podzielić, to piszcie w komentarzach, jakie Wam się udało znaleźć kruczki ukryte w oglądanych dramach!

Nasza Ekipa życzy wszystkim Widzom zdrowych, wesołych i rodzinnych Świąt Wielkanocnych! Mamy nadzieję, że mimo trudnych czasów, każde z Was odnajdzie w Świętach jakiś pozytywny element, dzięki któremu się uśmiechnie!

Zostaw komentarz

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

%d bloggers like this: